Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Sep 2016 at 12:49

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

50年代オールマホのマーチン!
小柄なシングルオーのオールマホガニーボディー、0-15の1953年製。この時期では14フレットジョイントの比較的オーソドックスです。
小柄でこの独特なウッドマテリアルから、柔らかく鳴らし易い、そして味わい深いサウンドは、他では無い風合いが有ります。
状態はボディートップのピックガード脇にマーチンクラックの修理跡、ブリッジサドルやナットの交換が有りますが、その他は年式の割りに状態は良く、ヴィンテージらしいカラリと乾いた良い鳴りをしております!

English

Martin of all mahogany in the 50s!
It is of the body of all mahogany of small-sized 0, 0-15 of 1953. For this time, it is relatively orthodox with 14 fret joints.
It is small with this unique wood material, and gives the soft and easy to play and the tasteful sound, where is the texture that no others have.
As for the state, there is the repair trace of Martin crack and exchanges of the bridge saddle and the nuts on the pick guard side at the body top, but the other state is good for the aged model year, and the sound is good rumble, nicely dry that is so vintage like!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ギターブランド「Martin」のビンテージギターの説明文。