Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Aug 2016 at 14:05

wxy9132
wxy9132 50 中国語ネイティブです。日本に3年間大学院に留学したことがあり、N1を持って...
Japanese

9/1(木)~10/4(火) SHIBUYA109内「collabo mignon」にてAAAコラボレーション展開決定!

<『collabo mignon 』×『AAA』コラボレーション概要>

「collabo mignon」では、2016年9月1日(木)より「AAA」とのコラボを実施!

プリントシール機に51thシングル「NEW」の世界観を反映し、
メンバー達とツーショット風の撮影が可能な撮影フレームなどを搭載!

Chinese (Traditional)

9月1日星期四——10月4日星期二 在澀谷109內的“collabo mignon”決定開展和AAA的合作!

《“collabo mignon” x “AAA” 合作概要》

在“collabo mignon”,從2016年9月1日開始實施和“AAA”的合作!

貼紙打印機上反映了第51張單曲“NEW”的世界觀,還搭載了能和成員們合照的相框功能!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。