Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Aug 2016 at 13:49

dominic
dominic 61 悲観的な人です。それでも頑張って生き続けます。 ゲームや小説が大好きです...
Japanese

●「AAA」の世界観で装飾されたクレーンゲーム機内に「え~パンダ」のぬいぐるみとマスコットを計14種(各7種)配置。


<『collabo mignon』概要>
『collabo mignon』は、様々なアーティスト・キャラクター・映画などとコラボしたプリ機で撮影することができる、コラボレーションプリントシール機専門店です。
店内には常時7台のプリ機を設置。撮影フレーム、撮影中のBGMをコラボ内容に合わせ期間限定でカスタマイズいたします。

Chinese (Traditional)

●使用「AAA」的世界觀裝飾的夾娃娃機當中配置著「A~熊貓」的娃娃還有景品共計14種(各7種)。


<『collabo mignon』概要>
『collabo mignon』是可以和許多的歌手、角色或是電影場景等一起合成攝影的機器,是連攜合作大頭貼機的專門店。
店內總是配置著7台機器。包含攝影背景、攝影中的BGM都可以在連攜合作活動期間自行配置。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。