Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Aug 2016 at 10:45

Japanese

もちろん各種届の提示でHello KYOTOオリジナルステッカーを受け取ることもできます。

『ギオンコーナー』では、京舞、華道、茶道、箏曲、雅楽、狂言、文楽、と7つの日本の伝統芸能をひとつの舞台でダイジェストに鑑賞できます。
京都・祇園の中心、祇園甲部歌舞練場の隣の「弥栄会館」に位置し、日本人はもとより、外国人観光客にも人気の国際色豊かな名所です。
また、「京都五花街」の年中行事の映像をはじめ、舞妓さんの花かんざしや髪型など小物を展示する舞妓ギャラリーもロビーにあります。

Chinese (Simplified)

当然只要您出示各种票据就可以获得Hello KYOTO特制贴纸。

“祗园展览区”内,您可以一次就观赏到京舞、花道、茶道、筝曲、雅乐、狂言、文乐这7种日本的传统艺术集聚一堂的舞台风采。
位于京都、祗园的中心区域,邻接祗园甲部歌舞练场旁边的“弥荣会馆”,日本人自不用说,也是外国人观光客中大受欢迎的富有国际特色的名地。
此外,以“京都五花街”的全年活动影像为代表,在大厅里还有舞妓们使用的花饰以及发式等小物件的舞妓展示区。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.