Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Aug 2016 at 10:13

praouda
praouda 50 1. 原文:ふわふわって浮いてるクラゲちゃんは癒し度100パーセント 自...
Japanese

「漢字ミュージアム」「 弥栄会館ギオンコーナー」にて市民届サービスがスタート!


いつもHello KYOTOアプリをご利用いただきありがとうございます。
このたび、Hello KYOTOアプリの『デジタル市民届』で受けられるサービスが新たに追加されました!

2016年6月26日に開館したばかりの『漢字ミュージアム』では、通常のステッカー配布に加えて入館料が割引になります!
大学生・高校生は入場料500円が400円に、大人は800円から700円になります!

Korean

『한자 박물관』『야사카회관 기온 코너』에서 시민 신고 서비스가 시작!

항상 Hello KYOTO앱을 이용하여 주셔서 감사합니다.
이번에 Hello KYOTO앱 『디지털 시민 신고』로 받을 수 있는 서비스가 새롭게 추가되었습니다!

2016년 6월 26일에 개관한 『한자 박물관』에서는, 통상의 스티커 배부와 함께, 입장료가 할인됩니다!
대학생·고교생은 입장료 500엔에서 400엔으로, 어른은 800엔에서 700엔입니다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.