Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Aug 2016 at 23:59

cerise
cerise 50 フランス在住24年目になる日本語ネイティブです。 日本(東京)とフラ...
Japanese

お客様のアカウントページの購入履歴からご注文をキャンセルしていただくことができます。

お客様からのキャンセルか確認できましたら、お詫びといたしまして、Amazonギフト券を5ユーロ分お贈りさせて頂きます。
(お客様からキャンセルしていただかない場合ギフト券が発行されません)

また、商品の再販売時にはお客様宛にご連絡いたします。

大変ご迷惑お掛けしてしまい申し訳ございません。
どうか、ご理解とご協力の程、よろしくお願い致します。

French

Vous pouvez annuler la commande dans votre compte Amazon, rubrique: "L'option Votre compte".
Cliquez sur "Vos commandes", accédez à la commande que vous voulez annuler et cliquez sur "Annuler les articles" . En suite cochez la case près d'article que vous voulez annuler et cliquez sur "Supprimer les articles sélectionnés".

Nous allons vous offrir un chèque-cadeau d'Amazon, valeur de 5€ après avoir constaté l'annulation pour la compensasion.
( Le chèque sera remis uniquement à l'annulation par votre part)

Nous vous informerons dès que l'article est mis en vente à nouveau.

Nous sommes vraiment désolés pour cet agacement.
Nous vous remercions à l'avance votre compréhension et collaboration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.