Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Aug 2016 at 21:04

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

[ジョブをシーケンシャルに実行する方法について]

ジョブをパラレルではなく,シーケンシャルに実行する方法はないでしょうか?
ジョブAとジョブBがあった時,ジョブAが確実に完了してからジョブBを実行したいと思っています.

"スケジュール機能"の"最大実行時間"を使った場合,ジョブAが全て完了せずにジョブBが実行される可能性があるため
この方法は取りづらいです.

何かアドバイスがあればお願いします.

English

[Regarding the way to run the job sequentially]

Is there any way to run the job not in parallel, but sequentially?
Suppose that job A and job B are in the waiting queue, I would like to spawn job B after making sure that job A is executed successfully.


If I use "the maximum run time" among "Scheduling functionality", job B possibly would be executed before job A is fully executed, So it is not the best choice for me to run the jobs in this way.

If you have any suggestion, please let me know.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: "最大実行時間"は"the maximum run time"として下さい.