Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Thai / 0 Reviews / 13 Aug 2016 at 19:55

kobayashi1989
kobayashi1989 61   
English

20. You’re constantly improving yourself.
While having a college degree can make a difference in determining your net wealth, that degree ultimately doesn’t determine if you’ll become a millionaires or not. Bill Gates is one of the most famous college dropouts of all-time. But, that hasn’t stopped him, and wealthy people like Mark Zuckerberg and Jeff Bezos, from continually improving himself by feverishly reading and learning new information or skills. Here is to becoming the next millionaire.
「20 Signs You're Destined to Become a Millionaire」

Japanese

20. 絶えず自分を向上させること
大学卒業書を保持することは、あなたの富を図るものに使えるかもしれないが、あなたが大富豪になるかどうかの判断には使えません。ビル・ゲイツは、大学の中途退学した最も有名な1人です。しかし、彼やマーク・ザッカーバーグとジェフ・ベゾスは、新しい情報や技術を情熱的に学び、絶えず自信を向上させることで、上に登りつめています。次の大富豪になる鍵はここにあるのです。
「あなたが大富豪になる運命であるという20の徴候」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 固有名詞もできるだけアルファベットではなく、片仮名にしてほしいです。 あと、時間がかかってもいいので、日本語として意味がわかるように表現を変えてください。 直訳だと全く内容が理解できないことが多いので…。 すみませんが、よろしくお願いいたします。