Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 12 Aug 2016 at 08:41
7 Things Parents Can Do Every Day to Make Their Child Feel Loved
1:Make an effort to have some one-on-one time.
2:Put your phone down for them.
3:Let them be a witness to the love in your other relationships.
4:Listen intently.
5:Show them tough love.
6:Laugh out loud.
7:Say those three magic words.
Even though the word "love" has a tendency to be thrown around flippantly, the phrase "I love you" will never go out of style. Along with those three little words, using other positive words of encouragement will help your child to know you are proud of them, that they deserve to feel empowered, and that you care deeply for them.
子供たちが愛されていると感じるように両親が毎日してあげられる7つのこと
1:子供と一対一で向き合う時間を確保しようとすること
2:子供と接する時は携帯電話やスマホを手にしないこと
3:子供以外の他人と接する時に、子供が、そこに愛があることの証人でいられるようにすること
4:意識して子供の話をよく聞くようにすること
5:堅牢な愛を子供に示すこと
6:大きな声で笑いあうこと
7:3つの魔法の単語を言うこと
なかば皮肉的に「愛」という言葉が投げかけられる傾向にあるとはいえ、「私はあなたを愛している」というフレーズは色褪せることが無い。
"I"と"love"と"you"という、これらの3つの単語とともに、子供たちを勇気づけることのできる力強い言葉を使うことは、子供を誇り高い気持ちにさせ、自信をみなぎらせ、自覚するることにつながり、子供たちを真剣に愛して接することにつながるのである。
Reviews ( 1 )
original
子供たちが愛されていると感じるように両親が毎日してあげられる7つのこと
1:子供と一対一で向き合う時間を確保しようとすること
2:子供と接する時は携帯電話やスマホを手にしないこと
3:子供以外の他人と接する時に、子供が、そこに愛があることの証人でいられるようにすること
4:意識して子供の話をよく聞くようにすること
5:堅牢な愛を子供に示すこと
6:大きな声で笑いあうこと
7:3つの魔法の単語を言うこと
なかば皮肉的に「愛」という言葉が投げかけられる傾向にあるとはいえ、「私はあなたを愛している」というフレーズは色褪せることが無い。
"I"と"love"と"you"という、これらの3つの単語とともに、子供たちを勇気づけることのできる力強い言葉を使うことは、子供を誇り高い気持ちにさせ、自信をみなぎらせ、自覚するることにつながり、子供たちを真剣に愛して接することにつながるのである。
corrected
子供たちが愛されていると感じるように両親が毎日してあげられる7つのこと
1:子供と一対一で向き合う時間を確保しようとすること
2:子供と接する時は携帯電話やスマホを手にしないこと
3:子供以外の他人と接する時に、子供が、そこに愛があることの証人でいられるようにすること
4:意識して子供の話をよく聞くようにすること
5:堅牢な愛を子供に示すこと
6:大きな声で笑いあうこと
7:3つの魔法の単語を言うこと
割と軽々しく「愛」という言葉が投げかけられる傾向にあるとはいえ、「私はあなたを愛している」というフレーズは色褪せることが無い。
"I"と"love"と"you"という、これらの3つの単語とともに、子供たちを勇気づけることのできる力強い言葉を使うなら子供たちは、親が彼らを誇らしく思っており、親からの励ましに値し、真剣に気にかけてもらっていることを自覚できる。
一例ということで。
ありがとうございます。私の翻訳は直訳のような角が残った不自然な日本語がぬぐえないですね。
素晴らしい訳出、勉強させていただきます!