Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Aug 2016 at 14:51

risa_t
risa_t 50 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は日⇔英翻訳家で、丁...
Japanese

お世話になります。
そうですか、交換品はないのですか。。。
交換できないのなら返品しても仕方ありません。
残念ですが、貴重な商品なので、商品を保持します。
このままでは使えないのでなんとか修理してみます。
今回はこの商品で納得しましょう。
丁寧な対応あとうございました。

English

Hello.
I am sorry to hear that you can't send a replacement. In such a case, it can't be helped if I send you the product back.
Unfortunately, I would like to keep it as it is priceless to me.
I will try to fix it somehow. Let's agree on this.
Thank you for your kind support.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 壊れた商品が届いた件