Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native French / 0 Reviews / 05 Aug 2016 at 02:35
Japanese
・これらのゲームソフトは、データ保存のためのバッテリーを新品の物に交換済みで、正常にセーブできることを確認しております。
・ただし、一度の通電では起動しない可能性があるので、
その場合は何度かカートリッジを抜き差しするなどして、起動するように試みてください。
・これらは中古品なので、カートリッジに擦れ傷や落書きなどがある場合があります。
掲載している画像に写っている物をお送りしますので、ご購入前に画像をよく確認して下さい。
English
- These game softwares' data saving batteries were replaced by new ones and checked they could save data correctly.
- However, turning on the power once may not start the game, so in this case, try to remove and re-insert the cartridge until it starts.
- As these are secondhand products, cartridges may have some scratches and scribbles.
We are sending items shown in images posted so please make sure to check these before purchasing.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ゲームソフトを海外に販売するときの説明文の一部です。