Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Aug 2016 at 00:46
Japanese
手に入れることはできますが、この商品はプレミア価格になってしまっているため、お値段が高くなってしまいます。
全7種セットだと送料込みで120ドルくらいになります。
個別では、一つにつき 40〜45ドルくらいになると思います。
それでもよろしければご連絡ください。
または、時間がかかるかもしれませんし探せない可能性もありますが、これより安く仕入れられたらお知らせしますね。
English
It is possible for me to acquire it, but the price would go high because the price of this item is premium price.
One set of the seven pieces in total would cost about 120 dollars, including shipping fee.
Individual piece would probably cost approximately 40 to 45 dollars per a piece.
If you are fine with above prices, please contact me again.
Also I will let you know if I can obtain them in lower price than those, but it may take time, or I might not be able to find any, though.