Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 23 Jul 2016 at 21:43

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

メールありがとうございます。
輸送予算を概算したいので、
今回のオーダー製品の総重量を教えてください。
1.25$/kgといわれましても、
総重量が分からなければ、概算できませんので、
総重量を教えてください。

よろしくお願いします。

Japanese

Thank you for your e-mail.
I would like to estimate the transportation cost roughly, so please let me know the total weight of the products which I ordered this time.
You told me that the unit cost is 1.25$/kg, but I cannot estimate the total cost unless I know the total weight, so please tell me the weight in total.

Thank you in advance.

Reviews ( 1 )

bubutalence 58 Traducteur, interprète, enseignant-ch...
bubutalence rated this translation result as ★★★★★ 24 Jul 2016 at 22:54

誤解なく相手に伝わる訳だと思います。

Add Comment