Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 1 Review / 15 Jul 2016 at 17:23

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese


下記2案件の納期をお知らせ下さい。
また、急ぎ案件のため22日までには、納品頂きたくお願いします。
ご連絡をお待ちしております。

English

Please let me know the due date of the delivery regarding the two orders below.
As they need to be taken care of in a hurry, please make delivery by 22nd.
I am looking forward to your reply.

Reviews ( 1 )

ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
ep_ntt_thuy rated this translation result as ★★★ 17 Jul 2016 at 11:55

original
Please let me know the due date of the delivery regarding the two orders below.
As they need to be taken care of in a hurry, please make delivery by 22nd.
I am looking forward to your reply.

corrected
Please let me know the date of delivery regarding the two orders below.
As they need to be taken care of in a hurry, please make delivery by 22nd.
I am looking forward to your reply.

Add Comment