Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Jan 2012 at 23:56

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

ゲーム内のお知らせを、デスクトップで通知しますか?
設定の変更はメニューボタンを押して「設定」の項目でいつでも変更できます。
まだ見ぬ未確認キノコ。
どうしても見つからなければ、がんばって昇進してみよう。
まだ名前が分からない正体不明キノコ。
100個くらい採集すれば、正体が分かるかもしれない。
茶褐色からレンガ色の傘を持つ、美味しいキノコ。
しかし近年、有毒であることが指摘されているため、食べ過ぎには要注意。
猛毒のニガクリタケと似ている。
日本特有の毒キノコ。

English

Do you want to notify you about notifications related to the game on your Desktop?
To change the setting, press menu button and go to "Setting".
Mushrooms which you have yet to see.
If you cannot find it, try your best to increase your grade.
An unknown mushroom whose name you have not found.
You may find it out by collecting about 100 of them.
A dark brick brown colored tasty mushroom.
But lately, this has been known as poisonous, so do not overeat it.
It is something like poisonous sulphur tuft.
It is a poisonous mushroom typical of Japan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Androidアプリです。こちらよりDLをして見て頂ければとi思います。https://market.android.com/details?id=identity.android.PoisonMushroom