Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 23:49

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

ご連絡遅くなりまして申し訳ございません。
現物はギター専用の保管庫にて保管してありますので、以前に撮った画像で宜しければ差し上げます。
以前お話しした通り工場出荷時の当時のままでございます。
ペグすらも色あせすらない最高の状態を維持しております。
各部の写真でしたらネット等でいろいろ見れますのでご参照ください。

English

I am sorry for my late reply.
As the actual item has been stored in a designated cabinet for guitars, I will send you the picture I took before, if you like.
As I mentioned before, the condition has been the same as factory-default condition.
The best condition such that even the peg is not degraded has been maintained.
Please refer to the various pictures on the Internet as for the detailed part of the guitar.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.