Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 2 Reviews / 07 Jul 2016 at 09:22

shino0530
shino0530 50 海外企業で5年勤務した後、帰国して英会話講師を4年、その後翻訳業へ転職致し...
English

I just received my order id ****. i ordered a size large. These pants are too large, I see you have two large sizes listed and I believe you sent me the second large size, which is not what I ordered. Please advise.
Thank you,

Japanese

オーダーNo.****の商品を受け取りました。 Lサイズをオーダーしましたが、これは大きすぎます。リストにはLサイズにも2種類あったと思いますが、送って頂いたものは、2番目のLサイズのようで、こちらをオーダーしてはおりません。アドバイス頂けますか。
よろしくお願いします。

Reviews ( 2 )

tourmaline 52 技術翻訳が得意です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ 08 Jul 2016 at 10:41

完璧な訳です。

shino0530 shino0530 08 Jul 2016 at 12:32

レビューありがとうございます!

Add Comment
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 08 Jul 2016 at 12:26

Great!

shino0530 shino0530 08 Jul 2016 at 12:32

レビューして頂いて感謝します!

Add Comment