Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 28 Jun 2016 at 12:37

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Many thanks for your help



- Contract sheet , we will add your mention on it , will keep you posted

- Invoice , we will send you 2 invoice as your instruction

- Document of additive, Could you please send us the original documents ?



Look forward to receiving your advice



Thanks and best regards

Japanese

どうもありがとうございます。

- 契約書について、そちらのコメント通りに追加します、随時連絡いたします。

- インボイスについて、ご指示通り2通インボイスをお送りします。

- 添加物の書類について、原本を送っていただけますか?

ご連絡お待ちしております。

よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 29 Jun 2016 at 17:26

大変いいと思います。

Add Comment