Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 1 Review / 28 Jun 2016 at 08:58
English
Hi ,
Thanks for reaching back out!
We are moving away from USPS as our international carrier due to their handling.
Was there a specific issue with DHL?
I will put in an order for you but I cannot send international packages via USPS at this time.
Please confirm on this being acceptable as able.
Thanks
Japanese
こんにちは。
リマインダーありがとうございます!
私たちは、USPSの取り扱いにより、国際的な輸送会社として、USPSから離れています。
DHLにおいて具体的な問題はありましたか?
私は御社のために注文するつもりですが、今の時点でUSPSを経由して国際郵便を送ることはできません。
もし可能であれば、これが許容可能なことなのかをご確認ください。
ありがとうございます。
Reviews ( 1 )
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★
29 Jun 2016 at 17:28
少し日本語として不自然です