Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 2 Reviews / 28 Jun 2016 at 08:43

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Hi ,

Thanks for reaching back out!

We are moving away from USPS as our international carrier due to their handling.

Was there a specific issue with DHL?

I will put in an order for you but I cannot send international packages via USPS at this time.
Please confirm on this being acceptable as able.

Thanks

Japanese

こんにちは。

ご返信ありがとうございます!

海外発送を依頼しているUSPSの取り扱い方法を理由に、他社に乗り換えることになりました。

DHLで特に問題はありましたか?

ご注文は手配いたしますが、今回USPSで海外発送はいたしかねます。
それでもよいか、ご連絡お願いいたします。

よろしくお願いします。

Reviews ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 29 Jun 2016 at 11:47

読みやすいです。

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★★ 29 Jun 2016 at 17:27

大変いいと思います。

Add Comment