Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jun 2016 at 16:44

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。長年、デルタ航空の予約...
Japanese

ご返信ありがとうございます。

わかりました。
あなたがGB100を売却するまで、GB12は売らずに取り置きすることを約束します。
もし、ご都合がよろしくなったら連絡してください。
それまで大切に保管しておきます。

また、メンテナンスが終わりましたら画像をお送りいたします。
いつも数あるギターの中から私の商品を選んでいただいてありがとうございます。
是非、いつかお会いできることを楽しみにしています。

English

Thank you for the reply.
I understand.
I promise not to sell GB12 and keep it until you sell GB100.
If this works for you, please let me know.
I will keep it carefully until that time.

And, when I am done with the maintenance, I will send you the image.
Thank you for choosing my guitar among many items.
I am looking forward to seeing you some day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.