Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 20 Jun 2016 at 14:32

lacorda
lacorda 53 ■略歴 台湾出身日本在住。日本慶應義塾大学大学院修了。 現在日本のエン...
Japanese

ローソンチケット払戻方法はこちら → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

★ご注意★
お支払いいただきました各種手数料も払い戻し致します。(一部手数料を除く)
払い戻し時には、「代金支払証明書」と一緒に発券された、「各種手数料券」が必要となります。
「各種手数料券」を紛失または破棄されてしまっている場合は、各種手数料の払い戻しはできませんので、
予めご了承ください。

Chinese (Traditional)

LAWSON TICKET的退款方式請參考 → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

★注意★
付款時所支付的各種手續費亦會退款(部分手續費除外)
退款時,需要出示與「付款證明書」一起列印出的「各種手續費券」。
若「各種手續費券」已損失或丟棄,各種手續費將無法退款,敬請理解。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。