Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Jun 2016 at 20:45

tatsuoishimura
tatsuoishimura 50 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

こんにちは。3点質問があります。

1 私が今入札したら、オークションを終了してもらうことはできますか?

2 もし私が落札した場合、普通郵便ではなく、トラッキングナンバー付きの発送手段で日本まで送ってほしいのですが、可能ですか?必要な送料は支払います。

3 前回のオークションで、終了直前に出品を取りやめた理由を教えてください。

感謝を込めて

French

Bonjour. J'ai trois questions.

1. Si j'ai mis une enchère maintenant, pouvez-vous finir la vente aux enchères ?

2. Si je fais une offre réussie pour cela, je veux que vous l'envoyiez au Japon par les moyens de chargement avec le nombre de pistage. Est-il possible? Je paierai l'affranchissement nécessaire.

3. Dites-moi s'il vous plaît la raison pourquoi vous avez annulé l'exposition juste avant la fin de la vente aux enchères la dernière fois.

Avec beaucoup de merci,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: こちらの気持ち:非常に貴重なアイテムをオークションに出しているが、相手の評価が0なので、チャレンジしてもいい出品者かどうかを見極めたい。