Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2016 at 13:06

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

カスタマーフィードバックに、FBAで当店の商品を購入されたお客様から、「商品の到着が遅く、注文をキャンセルする」との書き込みがありました。また、評価もネガティブ評価の1となっています。このフィードバックバックについては、セラーの責任ではないため、書き込みを消去していただきますよう、よろしくお願いします。

English

There was a message in the customer feedback from a customer who had purchased our product as the following: "I will cancel my order because the product has taken much time to be delivered." And the feedback is a negative one as 1. The seller is to blame for this feedback, so please delete the message. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.