Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jun 2016 at 09:00

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

AtoZについてです。
私はバイヤーに商品を再発送することを伝えて謝罪しました。
その後バイヤーと交渉してAtoZ取り下げてもらったはずです。
にも関わらず自動的に返金されてODRも悪化しています。
これはおかしいのではないですか?
至急確認下さい。

English

It is about A to Z.
I apologized to the buyer by telling him that I would dispatch the product again.
Then I negotiated with him and he canceled A to Z.
But the refund has been made automatically and the ODR is getting worse.
Is it not strange?
Please confirm it soon.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.