Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 02 Jun 2016 at 23:46

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

第三者に委託されているとありますが
メールの連絡先は、◎となっています
添付を確認ください
当店は、第三者へ連絡する方法がありません。
すべての商品を削除したのも二度と御社へご迷惑をかけないためです。
また当店はご指摘のあったebayへは出店さえもしておりません。
当店はアマゾンに出品できないことで、かなりの損失を被っております。
今後は、出品時にすべての商品に対し、スタッフを確認をしていく所存です。
今後、御社にご迷惑をお掛けしないように誓います。
何卒今回の件、ご容赦いただきたく存じます。

English

It is supposed to be entrusted by a third person but the email is ◎ so please check the attachment.
Our store has no way to contact third person.
Why we deleted all the products is to not bother your company never again.
Also we are not listing on eBay which was pointed out.
We have so much of suffer by being not able to list on Amazon.
We are committed to observing the staff when the products are listed up.
We promise to not bother your company again in the future.
Thank you very much in advance for your understanding.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 丁寧にお願いいたします