Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 18 May 2016 at 17:14

Japanese


■AOL NEWS
日本が生んだ若き天才・三浦大知が魅せる「最高難易度」ダンスがスゴすぎて異次元レベルと話題に
http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■FUNDO
「マジ歌声に感動した!」 あのCMソングを歌う“三浦大知”のアカペラが鳥肌モノと話題に!
http://fundo.jp/39515

Chinese (Simplified)

■AOL NEWS
生于日本的天才・DAICHI MIURA的魅力「最高难度」成为话题的高超异次元水准的舞蹈
http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■FUNDO
「被真实歌声所感动!」让人起鸡皮疙瘩并成为话题的 “DAICHI MIURA”以无伴奏合唱方式演绎的那一首广告歌!
http://fundo.jp/39515

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。