Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 May 2016 at 11:19

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

この商品の状態が再生品と書かれています。この商品はB-stockと考えてよろしいでしょうか?
化粧箱や取り扱い説明書などの付属品は全て揃っていますか?
もしも中古品であるならば、商品の写真を見たいのですが可能でしょうか?
宜しくお願い致します。

English

Condition of this item is said to be recycled. Is this item considered as B-stock?
Does it have all accessories like cosmetic box and instruction manual etc?
If it is used, I'd like to see the photo, is it possible?
Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.