Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 May 2016 at 15:43

momiuri
momiuri 61 中国語(台湾繁体字)ネイティブの日本語翻訳者です。 キャリアは、正社員8...
Japanese

カフェ公式ツイッター:https://twitter.com/THEGUESTcafe
------------------------------

カフェへのご入店は入場整理券(有料)が必要になります。
※カフェ限定タブレットケースを入場整理券とお引き換えいたします。

AAA Diner入場整理券販売URLはコチラ

<メニュー一例> 
■ふわふわ卵え~パンダの-LEAP OVER-オムライス
~デミグラスソース~※マグカップ付き

Chinese (Traditional)

咖啡館官方推特:https://twitter.com/THEGUESTcafe
------------------------------
進入咖啡館必須要有入場號碼牌(付費)。
※咖啡館限定平板電腦殼以入場號碼牌兌換。

AAA Diner入場號碼牌販售網站在此

<menu範例> 
■鬆軟蛋AAA七彩熊貓的-LEAP OVER-蛋包飯
~牛肉燴醬~※附馬克杯

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。