Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 May 2016 at 16:01

yangyangbb77
yangyangbb77 50 私中国出身で、今年日本在住16年目になりました。 新卒で事務職として不動...
Japanese

------------------------------
会場:渋谷パルコ PART1・7F THE GUEST cafe&diner
期間:5月12日(木)~7月3日(日)
※OPEN 11:00 / フードL.O22:00 ドリンクL.O22:30
※本カフェは入れ替え制ではございません。
ただし、混雑時にはお席のご利用時間を60分間とさせていただく場合がございます。
あらかじめご了承ください。

お問い合わせ:03-3477-5773  (THE GUEST cafe&diner)

Chinese (Traditional)

入場卷:432日元(含稅) ★贈送原版tablet case
※羅森售票處均有預售。
※入場卷是來店時交換限定版貼紙用的。
※小學生起需要買票 ※學齡前兒童需要有父母陪同才可進店
※這次預售的是2016年5月12號(星期四)~5月31號(星期二)期間的咖啡店入場卷。
6月1號(星期三)起的入場卷今後會在官方網站上給另行通知。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。