Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 May 2016 at 15:17

yangyangbb77
yangyangbb77 50 私中国出身で、今年日本在住16年目になりました。 新卒で事務職として不動...
Japanese

5月から始まるAAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-とも連動した
AAA Dinerでしか食べることのできない-LEAP OVER-メニューも登場!

併設するグッズショップではAAA Diner限定グッズやAAAオフィシャルグッズなどを多数販売。

AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-と一緒に
AAA Dinerも是非お楽しみください☆

Chinese (Traditional)

還聯動了從五月開始的AAA ARENA TOUR2016-LEAP OVER-
屆時還可以品嚐到只有找AAA Diner才能吃到的-LEAP OVER-菜單!

同時店裡還有AAA Diner限定版的大量AAA官方商品。

請您同AAA ARENA TOUR2016年-LEAP OVER-共同享受一下AAA Diner吧☆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。