Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 44 / 0 Reviews / 16 May 2016 at 15:28
Japanese
届きましたら、郵便振替払出証書に記載されている期限内に身分証明書をご持参の上、
郵便局窓口で換金を行って下さい。
【返金額について】
・8,963円(チケット代8,400円+システム利用料455円+特別先行手数料108円)× 払い戻し枚数分の金額
・簡易書留代 上限392円(チケットを簡易書留で返送された方のみ)
・1公演あたり配送手数料617円(1公演あたりの購入枚数全枚数を払い戻しする方のみ)
Chinese (Simplified)
在当收到了的的时候在被邮件转帐支付证书记载的期限里自己带身分证的上、
请在邮局窗口换钱。
[关于退钱数额]
・ 8,963日元(票费8,400日元+系统利用费455日元+特别的先行手续费108日元)×退还页数份的金额
・ 一般挂号费上限392日元(只被把票用一般挂号送回的)
・ 向每1公演送的手续费617日元(只退还每1公演的购买页数全页数的)
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。