Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 May 2016 at 10:51

lulu201510
lulu201510 50 大学卒業後、イングランドの大学で学びました。学士課程では英語英米文学、イン...
Japanese

会社設立おめでとうございます。
素晴らしい事務所の写真を拝見しました。
今回は大したお祝いが出来ませんでしたが、
心からあなたの事業の今後の展開を祈っています。これからも私に出来ることは何でもやりますので、協力して頑張って行きましょう。
バンコクは大変な猛暑だとのこと、
お身体を大切にしてくださいね。

English

Congratulation on establishing new company.
I saw the wonderful photo of the office.
I didn't do much celebration on this time, but I hope your business goes well from heart. I'll do anything I can for you, and I would expand our cooperation further.
I heard Bang Kong is very hot these days,
so take care of yourself.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.