Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 May 2016 at 10:46
Japanese
会社設立おめでとうございます。
素晴らしい事務所の写真を拝見しました。
今回は大したお祝いが出来ませんでしたが、
心からあなたの事業の今後の展開を祈っています。これからも私に出来ることは何でもやりますので、協力して頑張って行きましょう。
バンコクは大変な猛暑だとのこと、
お身体を大切にしてくださいね。
English
Congratulations to establishment of your new company!
I looked at the picture of your excellent office.
I could not celebrate it very much this time, but I sincerely wish your business expansion after now. I will do everything I can to help you. Let's keep working closely together to make successful business.
I heard that it is extremely hot in Bangkok.
Please take care of yourself.