Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Jan 2012 at 10:40
English
This item has to be special ordered.
This will add an additional 7-10 business days to the original ship date.
If you would like me to proceed, please let me know as soon as possible in order to ship your item in a timely manner.
Japanese
この商品は特注品となります。
そのため、元の発送日に追加で7~10営業日ほど余分な日数が必要となります。
お取引を継続する場合は、速やかな発送の為に、至急私までご連絡をください。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アメリカの通販サイトで購入したら、このようなメールが来ました。