Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 03 May 2016 at 00:06
English
Hello,
Please, could you inform us about the delivery of our order.
Traking number, DHL, TNT, UPS ???
Thanks a lot.
Regards
S HENRY
Japanese
こんにちは
注文した品物の発送状況を連絡ください。
貨物追跡番号、DHL、TNT、もしくはUPSででの発送ですか?
お手数おかけしますが、よろしくお願いします。
S HENRY
Reviews ( 1 )
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★
04 May 2016 at 14:06
original
こんにちは
注文した品物の発送状況を連絡ください。
貨物追跡番号、DHL、TNT、もしくはUPSででの発送ですか?
お手数おかけしますが、よろしくお願いします。
S HENRY
corrected
こんにちは、
注文した品物の配達状況を連絡ください。
トラッキングナンバーは、DHL、TNT、UPSのいずれの配達ですか?
どうもありがとう。↵
よろしく、
S・ヘンリー
Additional info:
急ぎ