Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 May 2016 at 19:26

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

あと、住所は前から変わってませんか?

今回はバンドのメンバー全員分のTシャツを送ります。
その送ったTシャツを着て、バンドメンバー全員での集合写真を撮影することはできますか?
こんな感じでの写真が理想です。

English

And, does your address remain the same as before?

This time, I will send you the T-shirts of all members of the band.
Would it be possible for you to take group photographs of the band members wearing the T-shirts I am sending?
It is ideal if the picture looks like this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.