Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Apr 2016 at 18:05

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

IRS LETTERの取得手続についてあなたに感謝します。
山田商店にIRS LETTERが少し遅れることを伝えますので、大丈夫です。
何卒よろしくお願いいたします。

English

I really appreciate your arrangement for obtaining IRS LETTER.
I will let Yamada Shoten know that obtaining IRS LETTER would be a little delayed, so it is fine for now.
Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.