Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2016 at 11:15

joshirley
joshirley 50 ・ 中国人民大学大学院卒業。 ・ 2014年よりフリーランスとして在宅翻...
Japanese


また、既に「KODA KUMI VISAカード」をお持ちの方で、ご友人紹介をしていただいた方にも、
上記ポストカードをプレゼント致します。

是非、以下実施会場の受付ブースにお立ち寄りください。

【入会受付実施会場(予定)】
4月16日(土) 大阪 オリックス劇場
4月17日(日) 大阪 オリックス劇場
5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール

Chinese (Simplified)


此外,「KODA KUMI VISA卡」持卡人以及被朋友介绍者,均可获赠上述明信片。

在以下会场设置有受理台,请一定光临。

【入会受理实施会场(预定)】
4月16日(六) 大阪 Orix 剧场
4月17日(日) 大阪 Orix 剧场
5月7日(六) 東京 NHK 大厅
5月8日(日) 東京 NHK 大厅
5月13日(五) 大阪 Festival Hall

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。