Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Apr 2016 at 15:42

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

そうです。トラッキングナンバー AAAの荷物は今日届きました。BBBだけ入っていません。そもそもBBBが入るような箱の形ではなく長方形の細い形の箱です。対応をお願いします。

English

Yes. The package whose tracking number is AAA was delivered today. Only BBB is not included. In the first place, the outer box would not be able to contain BBB, but the shape of the box is thin and rectangle. Please cope with this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.