Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 56 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 21:18
Japanese
先日売切れとお伝えした商品ですが
販売元に交渉して取り寄せることができました。
商品が届き次第速達便でお送りいたします。
商品キャンセルをお願いしておりましたが。
発送いたしますので、商品キャンセルをされないようにお願いいたします。
情報が二転三転して申し訳ございませんでした。
よろしくお願いします。
English
About the product I told you that it was sold out already the other day
I negotiated with the merchant and was able to get few of them.
I will ship it to you as soon as I receive them.
I asked you to cancel the order,
but since I'm able to ship the product, please do not cancel the purchase.
Sorry for the information getting all mixed up.
Thank you very much.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
丁寧にお願いします