Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:09

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

<特典>
◇2枚同時購入でライブ生写真1枚をプレゼント
◇3枚同時購入でライブ生写真2枚をプレゼント
◇4枚同時購入でライブ生写真3枚+B2リバーシブルポスターをプレゼント



※特典はどの形態をご購入いただいてもプレゼントの対象となります。
ただし同時に購入いただいた方に限ります。
・例①:TYPE-A~D 各1枚(計4枚)同時購入⇒生写真3枚+ポスター1枚
・例②:TYPE-A 2枚+TYPE-B 2枚の計4枚同時購入⇒生写真3枚+ポスター1枚

Korean

<특전>
◇ 2매 동시 구입으로 라이브 직촬 사진 1장을 증정
◇ 3매 동시 구입으로 라이브 직촬 사진 2장을 증정
◇ 4매 동시 구입으로 라이브 직촬 사진 3장+B2 리버서블 포스터 증정



※ 특전은 어떤 형태를 구입하셔도 증정 대상이 됩니다.
그러나 동시에 구입하신 분에 한합니다.
· 예 ① : TYPE-A~D 각 1매 (총 4개) 동시 구입 ⇒ 직촬 사진 3장+포스터 1장
· 예 ② : TYPE-A 2 매+TYPE-B 2장, 총 4장 동시 구입 ⇒ 직촬 사진 3장+포스터 1장

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。