Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:09

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

<特典>
◇2枚同時購入でライブ生写真1枚をプレゼント
◇3枚同時購入でライブ生写真2枚をプレゼント
◇4枚同時購入でライブ生写真3枚+B2リバーシブルポスターをプレゼント



※特典はどの形態をご購入いただいてもプレゼントの対象となります。
ただし同時に購入いただいた方に限ります。
・例①:TYPE-A~D 各1枚(計4枚)同時購入⇒生写真3枚+ポスター1枚
・例②:TYPE-A 2枚+TYPE-B 2枚の計4枚同時購入⇒生写真3枚+ポスター1枚

Korean

<특전>
◇ 2매 동시 구입하시면 라이브 사진 1매를 선물
◇ 3매 동시 구입하시면 라이브 사진 2매를 선물
◇ 4매 동시 구입하시면 라이브 사진 3매 + B2 양면 포스터를 선물

※ 특전은 어떤 형태를 구입하셔도 선물의 대상이됩니다.
그러나 동시에 구입하신 분에 한합니다.
· 예 ① : TYPE-A ~ D 각 1매 (총 4개) 동시 구입 ⇒ 사진 3매 + 포스터 1장
· 예 ② : TYPE-A 2매 + TYPE-B 2장 총 4장 동시 구입 ⇒ 사진 3매 + 포스터 1장

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。