Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 13:46

tabizuki87
tabizuki87 50 (韓国語は下にございます、한국어는 아래쪽에 있습니다) 韓国出身、...
Japanese

ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①

「Anchor」以来、16枚目、約9ヶ月ぶりとなる待望のシングル「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」発売決定!

TV-CMのスタートと同時にその“声の良さ”が大きな反響を呼んでいるNIVEAブランド2014年TV-CMソングの「ふれあうだけで ~Always with you~」をM1に収録。

Korean

스치는 것만으로도 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①

'Anchor'이후, 16장 째, 약 9개월 만에 기다리고 기다렸던 싱글 '스치는 것만으로도 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME' 발매 결정!

TV-CM이 시작됨가 동시에 그 '좋은 목소리'로 호평을 얻고 있는 NIVEA 브랜드의 2014년 TV-CM송 '스치는 것만으로도 ~Always with you~'를 M1에 수록.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。