Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 13:12

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

さらに、5/3(火・祝)からスタートする「DAICHI MIURA FANCLUB EVENT2016」に合わせて、大知識 DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOPにて3形態(AVCD-16529/B・AVCD-16530/B・AVCD-16531)同時購入者の方から抽選で、ファンクラブイベント終演後のバックステージご招待 or 直筆サイン入りタオルプレゼントの応募抽選参加権をプレゼント!
※2016年4月3日(日)12:00までのご注文が対象となります

English

Furthermore, you will be given an invitation to the backstage after a fan club event, or lottery entry right for a towel with an autograph if you buy three styles of (AVCD-16529/B・AVCD-16530/B・AVCD-16531)simultaneously at DAICHISHIKI CD・DVD OFFICIAL SHOP, along with 「DAICHI MIURA FANCLUB EVENT2016」 which starts on May 3rd (Tue, national holiday)!
*The order should be done by April 3rd (Sun) 12:00, 2016.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。