Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Apr 2016 at 18:46

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese

ayu自身が『ちょっと前の浜崎あゆみという感じ』と言及した、デビュー17周年を迎える今だからこそ表現したい“歌”が詰まった、ファン待望の王道J-POPアルバム!!
A One 特集ページ >>

【16thアルバム『A ONE』TVCM】
https://www.youtube.com/watch?v=z_eG6Kocjcs

English

ayu herself said that "this looks like a little bit former AYUMI HAMASAKI", which is packed with songs that she hopes to express because she just right reaches the debut 17th anniversary, the fan's long-awaited royal road J-POP album!!
A One special page >>

[16th album "A ONE" TVCM]
https://www.youtube.com/watch?v=z_eG6Kocjcs

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。