Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 18:26

yangyangbb77
yangyangbb77 50 私中国出身で、今年日本在住16年目になりました。 新卒で事務職として不動...
Japanese

市民届サービス第5弾が山科区の「株式会社ハウスキューブ」さんでスタート!

いつもHello KYOTOアプリをご利用いただきありがとうございます。

設立6年目を迎え、地元密着で太陽光発電・スマート電化・リフォームなどのエコな生活を提案し続けている「株式会社ハウスキューブ」さんにて昨年8月に新規オープンした店頭にてHello KYOTO オリジナルステッカーの配布が開始しました。

Chinese (Traditional)

市民報告服務第五彈是由山科區的「株式會社立體房屋」開始的!
謝謝大家經常使用Hello KYOTO應用軟件。
為了迎接成立6週年,堅持為緊密聯繫本地提案的太陽能發電,智能電氣化,房屋裝修等環保生活的「株式會社立體房屋」發放了去年8月新增店鋪Hello KYOTO 的專門設計的貼紙。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.