Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 16:26
Japanese
怖い曲集 +「学校の怪談 -呪いの言霊-」オリジナルサウンドトラック
■初回封入特典
サントラ応募券(帯裏印刷)
【初回封入特典 サントラ応募券に関して】
応募特典:抽選でホラーライブ(仮)ご招待。
※同日発売のシングルの連動応募特典と同内容となります。
応募方法:サントラ応募券1枚を1口としてハガキに貼付し応募。(応募締切:2014/5/31消印有効)
※会場/当選人数は決定次第 オフィシャルHPにてご案内致します。
Korean
무서운 곡집+'학교괴담 -저주의 언령-' 오리지널 사운드 트랙
■ 초회 봉입 특전
사운드 트랙 응모권 (띠지 뒤 인쇄)
[초회 봉입 특전 사운드 트랙 응모권에 관하여]
응모 특전 : 추첨으로 호러 라이브(가제) 초대.
※ 같은 날 발매되는 싱글의 연동 응모 특전과 동일한 내용입니다.
응모 방법 : 사운드 트랙 응모권 1장을 1개로 하여 엽서에 붙여 응모. (응모 마감 : 2014/5/31 소인 유효)
※ 행사장/당첨 인원수는 결정되는 대로 공식 HP에서 안내해 드립니다.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。