Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 18:45
Japanese
【注意事項】
・会場内・外で発生した事故・盗難等は主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。
・前日からの徹夜、及び早朝からの場所取り行為は禁止といたします。
・手荷物、レジャーシート、その他を使用しての場所取り行為は、アスナル金山内すべてのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。
・人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。
・撤去した物、及び放置されている物に関して、主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。
Chinese (Simplified)
【注意事项】
・在会场内外发生的事故・被盗能举办者・会场・出演者一概不负责任。
・禁止在前天彻夜或凌晨禁止占取场所。
・以手拿行李、户外席单及其它等占位的行为,在Asunal金山全部区域是禁止的。一旦发现,会由工作人员及警备随时撤走。
・即使有人在场的情况也同样禁止使用座位。
・撤去した物、及び放置されている物に関して、主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。
关于撤去及放置的的物品,举办者・会场・出演者一概不负责任。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。