Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 14:07

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

倖田來未『KODA KUMI 15th ANNIVERSARY LIVE The Artist』スペシャル壁紙が登場!


倖田來未『KODA KUMI 15th ANNIVERSARY LIVE The Artist』スペシャル壁紙がキセカエ♪mu-moにて配信開始!


http://q.mu-mo.net/koda_k_of_130227/

★☆★【倖田組 / playroom】会員限定!300ポイントプレゼント(スマートフォンのみ)★☆★

Chinese (Simplified)

KUMI KODA『KODA KUMI 15th ANNIVERSARY LIVE The Artist』特别桌布登场!


KUMI KODA『KODA KUMI 15th ANNIVERSARY LIVE The Artist』特别桌布的手机主题♪于mu-mo配信开始!


http://q.mu-mo.net/koda_k_of_130227/

★☆★【幸田组 / playroom】会员限定! 300分作礼物(只限智慧型手机)★☆★

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。